Current filters

Filter by

Broken

Te Matapihi

Ministry for Culture and Heritage

Te Matapihi, a Māori cultural group based in Kaiwhaiki, on the Whanganui River not far from Whanganui city, rehearses a haka for the 2002 national Māori performing arts festival.

Ministry for Culture and Heritage
Broken

Matapihi-Rangitumau Block, Wairarapa District - [Deeds—No. 151.]

New Zealand Electronic Text Collection

Matapihi-Rangitumau Block , Wairarapa District . Ko tenei wahi whenua kua tino tukua rawatia e matou i tenei ra ki a Wikitoria te Kuini o Ingarini ko te whakatumautanga o nga utu ka whakaritea e matou me ka oti nga ruri te whakatakoto kia kitea ai e nga Pakeha te ahua o re whenua hei reira whakao...

New Zealand Electronic Text Collection
Broken

Matapihi-Ragitumau Block, Wairarapa District - [Deeds—No. 167.]

New Zealand Electronic Text Collection

Matapihi- Ragitumau Block , Wairarapa District . William N. Searancke , D.C . Hori Te Auru x his mark . Hara Rei x . Marakaia x . Matiri Reweti x her mark . Kataraina Arama x . Rahera Mikaere x . Tapatu Matini x . Ratareha. Wiremu Hunia Haratura x . Rawinia Hamuera x . Nikora te kehu. Hamuera. Ma...

New Zealand Electronic Text Collection
?profile=thumb&imageid=mclean-0535-105-0022

3 pages written 1 Aug 1851 by Te Matapihi in Paekakariki to Sir Donald McLean, related to Ngati Toa

Alexander Turnbull Library

3 pages written 1 Aug 1851 by Te Matapihi in Paekakariki to Sir Donald McLean, related to Ngati Toa

Alexander Turnbull Library
?profile=thumb&imageid=mclean-0535-104-0481

4 pages written 16 May 1851 by Te Matapihi in Paekakariki to Sir Donald McLean, related to Ngati Toa

Alexander Turnbull Library

4 pages written 16 May 1851 by Te Matapihi in Paekakariki to Sir Donald McLean, related to Ngati Toa

Alexander Turnbull Library
Mao41tea053(t150)

- (Te Ao Hou - No. 41 December 1962)

Alexander Turnbull Library

discussed and organized Play Centre interest at Omaio Bay, Tikitiki, Ruatoria, Tokomaru Bay, Patutahi, Mangapapa, Whatatutu, Matawai, Maungatapu, and Matapihi.

Alexander Turnbull Library
Broken

No. 428, Sess. II.—Petition of Raniera te Hiahia and 34 Others - [No. 428, Sess. II.—Petition of Raniera te Hiahia and 34 Others.] - Reports of the Native Affairs Committee, 1884, No. 2.

New Zealand Electronic Text Collection

Petitioners pray that the claims of Te Ipu and Marata to a certain piece of land called Matapihi No. 3 may be reheard. (Tauranga lands.) Report and date same as No. 16.

New Zealand Electronic Text Collection
Mao64tea041(t150)

The Carving - (Te Ao Hou - No. 64 September 1968)

Alexander Turnbull Library

The matapihi, always placed to the right of the entrance, is a very important part of a meeting-house, as it is the only means whereby light can enter. This carving is therefore symbolic of the coming of the light of the Christian Gospel into the centre of Maori life. The Lintel or korupe is alwa...

Alexander Turnbull Library
Broken

[Translation.] — No. 428, Sess. II.—Pukapuka-inoi a Raniera te Hiahia me etahi atu e 34 - [No. 428, Sess. II.—Petition of Raniera te Hiahia and 34 Others.] - Reports of the Native Affairs Committee, 1884, No. 2.

New Zealand Electronic Text Collection

E Inoi ana nga kai-pitihana kia whakawakia tuaruatia nga kereme a Te Ipu me Marata ki tetahi pihi whenua e karangatia nei ko Matapihi Nama 3. Kei te Nama 16 te ripoata mo tenei me te ra i tuhia ai.

New Zealand Electronic Text Collection
Broken

[Deeds—No. 151.] - Maori Deeds of Land Purchases in the North Island of New Zealand: Volume Two

New Zealand Electronic Text Collection

Deeds—No. 151. Matapihi-Rangitumau Block , Wairarapa District . Ko tenei wahi whenua kua tino tukua rawatia e matou i tenei ra ki a Wikitoria te Kuini o Ingarini ko te whakatumautanga o nga utu ka whakaritea e matou me ka oti nga ruri te whakatakoto kia kitea ai e nga Pakeha te ahua o re whenua h...

New Zealand Electronic Text Collection
Broken

Te Papa Block No. 1, Tauranga, Bay of Plenty District

New Zealand Electronic Text Collection

Te tohu o x Tare. Tamakaipi. Ngatiti. x Tahu. Te tohu o x Koreko. " x Matapihi. Hota. " x Pareterangi. " x Tipa. Te tohu o x Hui. " x Mahikai. Na te Hu. " x Wairakau. " x Tutamata. " x te Ngau. " x Warerau. " x Kape. Ko nga kai kite— Hamiora. Toaroto. Ao. James Stack . Copy of Deed .

New Zealand Electronic Text Collection
Mao64tea040(t150)

Dedication of Carving; The Carver; The Carving - (Te Ao Hou - No. 64 September 1968)

Alexander Turnbull Library

It is significant that the man chosen to carve the matapihi is a direct descendent of those who taught the Maori language to the Rev. Robert Maunsell, who worked in the Waikato for so many years translating the Old Testament. He is Mr Waka Graham of Waikato, one of the first students of the Hamil...

Alexander Turnbull Library
Broken

[No. 428, Sess. II.—Petition of Raniera te Hiahia and 34 Others.] - Reports of the Native Affairs Committee, 1884, No. 2.

New Zealand Electronic Text Collection

Petitioners pray that the claims of Te Ipu and Marata to a certain piece of land called Matapihi No. 3 may be reheard. (Tauranga lands.) Report and date same as No. 16. E Inoi ana nga kai-pitihana kia whakawakia tuaruatia nga kereme a Te Ipu me Marata ki tetahi pihi whenua e karangatia nei ko Mat...

New Zealand Electronic Text Collection
Broken

Mataparu Block, Kauaeranga, Hauraki District

New Zealand Electronic Text Collection

Tirohia nei o matou tohu kua tuhituhia nei i te ra rua tekau ma tahi o Akatopa, 1836. Ko te tohu o Tuma x . te Mapu x . Tohi x . Waipu x . Hauwenua x . Matapihi x . Tahu x . Hou x . Ko te kai titiro enei— James Hamlin . H. Wilson . Jno. Morgan . A true Copy . Henry Clarke , Intr .

New Zealand Electronic Text Collection
Broken

No. 428, Sess. II., 1884.—Petition of Raneira te Hiahia and 34 Others - [No. 428, Sess. II., 1884.—Petition of Raneira te Hiahia and 34 Others.]

New Zealand Electronic Text Collection

Petitioners pray that the claims of Te Ipu and Marata to a certain piece of land, called Matapihi No. 3, may be reheard (Tauranga lands). I am directed to report as follows: That the Native Minister having arranged that the Tauranga Lands Commissioner should rehear the case, the Committee has no ...

New Zealand Electronic Text Collection
Mao58tea002(t150)

Tarere McMillan - (Te Ao Hou - No. 58 March 1967)

Alexander Turnbull Library

The death occurred on 21 January, 1967, at Matakana Island, of Mrs Tarere McMillan, at the age of seventy-six. Born at Matapihi, she was the youngest daughter of Heeni and Tamati Tu. Her maternal grandfather was the paramount chief of the Ngaiterangi Tribe, Hori Ngatai, who fought against the Bri...

Alexander Turnbull Library
Mao64tea041(t150)

The Carver - (Te Ao Hou - No. 64 September 1968)

Alexander Turnbull Library

It is significant that the man chosen to carve the matapihi is a direct descendent of those who taught the Maori language to the Rev. Robert Maunsell, who worked in the Waikato for so many years translating the Old Testament. He is Mr Waka Graham of Waikato, one of the first students of the Hamil...

Alexander Turnbull Library
Mao30tea003(t150)

MR TIUKA (DUKE) NGATAI - (Te Ao Hou - No. 30 March 1960)

Alexander Turnbull Library

Mr Tiuka, or Duke, Ngatai, aged 59, of Matapihi, near Tauranga, of the Ngaiterangi tribe, died last December. He was a son of Mr Rewiti Ngatai and a grandson of Hori Ngatai, chief of the Ngaiterangi, who fought in the battle of Gate Pa. On his mother's side Mr Ngatai descended from Taipari Makara...

Alexander Turnbull Library
Broken

HE WAIATA, NA HAEREHUKA.* - Ko Nga Moteatea, Me Nga Hakirara O Nga Maori

New Zealand Electronic Text Collection

Ko wai, ko wai tenei tangata; E tangi haere nei, Ko Te Matapihi koe, E whai ana koe i te tira, I a Te Mumuhu, i a Taoho, I a Te Haupapa i haere para kore, Kaore aku ringaringa hei hikihiki i a koe, E mamae ana te kanga a Waimeha, Tupuna uia taurekareka, Ko wai au ka kite, Ma Wharawhara-te-rangi, ...

New Zealand Electronic Text Collection